Yarn
Yarn (מַקוֶה mikveh, a collection or מַקוֵא , mikve). The notice of yarn is contained in an extremely obscure passage in 1Ki 10:28 (2Ch 1:16): "Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn; the king's merchants received the linen yarn at a price." The Sept. gives Θεκονέ, implying an original reading of מַתּקוֹעִ; the Vulg has de Coa, which is merely a Latinized form of the original. The Hebrew received text is questionable, from the circumstance that the second mikvah has its final vowel: lengthened as if it were in the status constructus. The probability is that the term does refer to some entrepot of Egyptian commerce, but whether Tekoah, as in the Sept., or Coa, as in the Vulg., is doubtful. Gesenius (Thesaur. page 1202) gives the sense of "number" as applying equally to the merchants and the horses: "A band of the king's merchants bought a drove (of horses) at a price;" but the verbal arrangement in 2 Chronicles is opposed to this rendering. Thenius (Exeg. Handb. on 1Ki 10:28) combines this sense with the former, giving to the first mikveh the sense "from Tekoah," to the second the sense of "drove." Bertheau (Exeg. Handb. on 2Ch 1:16) and Furst (Lex. s.v.) side with the Vulgate, and suppose the place called Coa to have been on the Egyptian frontier: "The king's merchants from Coa (i.e., stationed at Coa) took the horses from Coa at a price." The sense adopted in the A.V. is derived from Jewish interpreters. SEE LINEN,